Ruth na koncertu (WIN-03-HR)
- This course is presently not described -
- EMOCIJE
- Anksioznost ili jak strah
- Bespomoćnost
- TIJELO
- Depersonalizacija (osjećaj da ste izvan sebe)
- Pojačani otkucaji srca, disanje i krvni tlak
- Slabost
- Znojenje ili drhtanje
- MISLI
- Stalno razmišljanje o traumi ili užurbane misli
- Iskrivljenje vremena i prostora
- PONAŠANJE
- Prekomjerna reakcija

Situacija
Ruth je preživjela Holokaust, nakon što je doživjela strahote nacističkih koncentracijskih logora. Izgubila je voljene, svjedočila nezamislivim zločinima i nosila ožiljke iznutra i izvana.
Unatoč dugoj traumi, Ruth je izgradila život za sebe nakon rata. Pronašla je utjehu u glazbi, jer je to bio jezik koji je pričao s njezinom ranjenom dušom. Nazočila je koncertima kad god je mogla, uranjajući se u pjesme koje su odjekivale njezinim srcem. Moć glazbe ju je zacijelila na načine na koje riječi ne mogu.
Te se večeri Ruth je sjela u svoje sjedište, srcem prepunom glazbe. Simfonija je počela, omotavši koncertnu dvoranu u moru očaravajućih nota. Kako je glazba tekla, pojavio se crescendo zvuka, i usred orkestralne ljepote, pojavio se zvuk koji je poslao udarne valove kroz Ruthino biće.
Bio je to udar metala protiv metala – oštre buke koja je probudila njeno srce poput bodeža. Odražavao je proganjajući odjek vrata koja su je ograničila, zvuk zatočeništva i terora koji je odjekivao kroz koncentracijske logore. Sjećanja su se uzburkala, prijeteći da će je obuzeti dok je sjedila zamrznuta.
Tijelo joj se napelo, disanje joj je postalo plitko, a hladan znoj joj je preplavio čelo. Koncertna dvorana, nekoć utočište za odmor, pretvorila se u mučnu dvoranu. Ruke su joj se drhtale dok je njezin um zaronio u dubine njenih najmračnijih dana.
Odgovor informiran o traumi
Sjedeći kraj Ruth, žena ljubaznih očiju i nježne prisutnosti osjetila je njenu bol. Prepoznajući znakove traumatičnog okidača, nagnula se bliže, njen glas bio je ispunjen suosjećanjem. „Draga gospođo, ovdje sam s vama. Udahnite sa mnom. Duboko udahnite i polako izdahnite. Hajdemo se prizemljiti u sadašnjosti, u ovom trenutku glazbe.”
Ruthini drhtavi prsti stigli su do ženine ruke, pronalazeći utjehu u vezi koju su dijelile. Zajedno su izmjenjivale udisaje , ritam njihovih udisaja i izdisaja umirivali su Ruthino ubrzano srce.
Svakim namjernim udahom žena je nastavila blagim glasom „fokusirajte se na ljepotu koja vas okružuje - glazbenike, dirigente, note koje oživljavaju. Neka vas melodija odvede od sjena prošlosti.”
Dok se Ruth borila vratiti kontrolu, pronašla je snagu u riječima žene. Polako je preusmjeravala pažnju, fiksirajući se na instrumente i vješte glazbenike . Udarac metala, ranije okidač, počeo je blijedjeti u pozadini, prigušen skladnom simfonijom orkestra.
U Ruthinim očima pojavile su se suze, miješajući se s njezinom zahvalnošću. Žena koja je sjedla pored nje ponudila je razumijevanje i podršku koju je očajnički trebala. Pružila je liniju života usred tame, podsjetivši Ruth da nije sama na svojem putu iscjeljenja.
Contributor
Wolfgang Eisenreich, WIN
Calendar
Announcements
- - There are no announcements -